みなさん、こんにちは。小橋です。今年もこの季節がやってきました。
哈咯~大家好。我叫小桥。
今年はコロナで活動が停滞していたせいか、あっという間に11月。2020年も残すところ2ヶ月を切ってしまいました。わたしもまだ中国に戻れる目処が立たず、悶々とした日々を過ごしています。
今年可能是因疫情而活动停滞的缘故,转眼间就到了11月。2020年只剩下2个月的时间了。我目前还困在日本,没法回去。每天过得挺郁闷的。
今年も「現代用語の基礎知識 選 2020ユーキャン新語・流行語大賞」のノミネート語に選出された30語を一緒に見ていきたいと思います。中国で日本語を勉強している方たちの一助になれば幸いです。
今年我们也一起来看看入选“现代用语基础知识选2020 U-CAN新语·流行语大奖”提名词的30个词吧!如果能帮助到在中国学习日语的朋友们的话就太好了。
【注意】
我小桥是一位日本人,大学本科才接触的中文。因此,我写的中文有些地方可能不太到位,希望大家能大概地看懂。同时,我也欢迎各位朋友来纠正。
剧情简介:该剧讲述了韩国财阀继承女尹世利(孙艺珍 饰)因滑翔伞事故被迫降到朝鲜,爱上默默守护她的朝鲜特级军官(玄彬 饰)的故事。(来自豆瓣电影)
2020年4月7日,日本首相安倍晋三为应对新冠肺炎疫情发布紧急事态宣言,宣布东京、大阪、埼玉、千叶、神奈川、兵库和福冈7个都道府县进入紧急状态。随着大家生活习惯的变化,应该有不少人宅在家里看视频吧。很多日本人在Netflix购买会员去看《爱的迫降》。美国Netflix(一家会员订阅制的流媒体播放平台)的收益也多了。(日本経済新聞:◆Netflixの4~6月、25%増収 コロナで会員1000万人増 ◆Netflix、最高益も会員増220万人に鈍化 コロナ消費一服)
在日本,所谓的“韩流热潮”曾经有过三次:(一)2003-2004年左右:『冬のソナタ』(汉:《冬日恋歌》)超级火爆的那段时期;(二)2010-2011年左右:2011年12月份的《红白歌会》,KARA/少女时代/东方神起三个组合成功登上。免费聊天软件“Kakao Talk”(类似于QQ微信)也是这时候开始推出;(三)2017年-:在哈韩中,防弹少年团/TWICE/BLACKPINK等组合很受欢迎。DHOLIC、STYLE NANDA等韩国品牌在日本开业。并且,日韩之间的廉价航空多,去韩国旅游的年轻人也越来越多了。另外,韩国组合SHINee成员金钟铉自杀的新闻也是这时候。
为了防止长时间的感染扩大,必须要将飞沫感染、接触感染、甚至是近距离对话的对策,比以前更加在日常生活中固定下来,要把它们成为“常态”“习惯”,使之持续下去。(参考:◆新型コロナウイルスに関するQ&A(一般の方向け) ◆専門家会議「新しい生活様式」の実践例)
在Nintendo Switch的平台上推出的『あつまれ どうぶつの森』的简称。中文名叫《集合啦!动物森友会》。任天堂企划制作本部开发并由任天堂发售的模拟经营游戏。我那段时间也很忙,每天把岛上所有的树木摇一摇,钓钓鱼,抓抓虫子。
日本政府在4月初决定以住所为单位,向每户免费发放2枚可循环使用的布艺口罩。这条新闻一出来,就被日本网友吐槽得很惨。被网友玩坏了,也出现了很多梗。我小桥家收到2枚口罩之后,被我爸送去捐款了。
(参考:安倍说给每个家庭发两个口罩,日本网友进入疯狂吐槽模式……)
日本江户时代,在肥后(熊本)出现的妖怪的名称。外表像人鱼,有像鸟的喙。在传说中,它曾经说:“我是住在海里的“amabie”。今年开始六年是各国丰收。但是,如果疫病蔓延了的话,就把我的画给人们看。”,然后就消失在海里了。之后,它就被民众视为“疫情退散之神”。它今年疫情期间在日推上火了一把,众多画家纷纷为其作画,以求此次疾病退散。
疫情期间,餐饮店开始了打包带走的服务,以及外卖服务。也有人利用自己空闲时间,自由支配时间来赚取生活费。这些外卖服务中国的DiDi也开始做了(DiDi Food)。我家三重县,农村,没有!
日本职业将棋棋手藤井聪太七段(18岁),6月28日在棋圣战五番胜负第二局中第58手下的“3一银”的棋受到了很多人的关注。他在棋圣战第二局中考虑了23分钟下的一手(“3一银”),是AI读了6亿手后所导出来的最好的手(局面上最好的一手),这一点成为了话题。
疫情期间,世界各地进行了活动自粛,或者封城等政策。很多老百姓在自己家里度过的时候,医疗的相关人员/基础设施的相关人员/还有从事行政、物流等人,就算感染风险会提高,都得去工作。「エッセンシャル」来自英语“Essential”,也就说为了维持我们的日常生活而从事不可缺少工作的人们。
疫情期间,不方便外出,所以很多人把「おうち時間」当作话题,在家里的各种活动在SNS上分享。例如,做饭、学习、锻炼身体等。
今年英文很多事情都在网上进行,所以到处听到了「オンライン◯◯」这一词。
オンライン会議(线上会议);オンライン授業(线上授课;网课);オンライン診療(可以用手机或电脑接受诊疗的服务);オンライン飲み会(线上聚会),这段时间推出了专门在线上聚会时使用的软件「たくのむ」;オンライン帰省(在线回家),说白了这只是一个跟家里人通过视频通话聊天。利用zoom和skype等软件进行视频通话,与远离家人进行交流的方法。安倍首相在会见中呼吁“在线回家”,引起了话题。虽然实际上不出门,但是比起仅用声音交流,通过视频通话看脸聊天可以体验回老家的感觉。
从日本TBS电视台制作的职场剧《半泽直树》第二季来的提名词。该剧是2013年电视剧《半泽直树》的续篇。第二季中也出现了很多经典台词。例如,剧中大和田说的「おしまいデス(death)」(汉:你完了)「施されたら施し返す、恩返しです」(汉:有恩报恩)等等。“颜艺”主要指的是日本歌舞伎演员片冈爱之助和市川猿之助在剧中演的黑崎/伊佐山。
在日本,超市和便利店的购物袋从7月开始收费,带着购物篮离店的客人受到了关注。客人在收银台付款后,没有买购物袋的客人就会把篮子当做购物袋来使用。
「カゴパク」可以拆成「カゴ」+「パク」,「カゴ」是“篮子”的意思。「買い物かご」=购物用的篮子。「鳥かご」=鸟笼。「パク」是从动词「パクる」过来,窃取/偷盗/骗取的意思。
《鬼灭之刃》是日本漫画家峠吾峠呼世晴所著的少年漫画,自2016年2月15日—2020年5月11日在集英社《周刊少年Jump》上连载。已完结。此后,电视动画片《鬼灭之刃》于2019年4月6日—2019年9月28日播出,全26集。动画电影《鬼灭之刃:无限列车篇》于2020年10月16日在日本上映。非常火。(来自百度百科。)
动漫主题曲也超级好听,推荐!
它来自于流行病学中的“disease cluster”。今年疫情后,我们都稍微习惯了这些片假名。但也有人对这一类「オーバーシュート(汉:感染爆发)」「ロックダウン(汉:封城)」「クラスター(汉:群体感染)」等外来语特别反感。
当时担任防卫大臣的河野太郎之所以吐槽,是因为日本政府在说明新冠病毒时用了不少片假名词汇。不仅在推特上,他还在公开场合也提到了使用片假名词汇的弊端,特别提到了“年纪大的人听不懂”这个方面。
《香水》,是之前毫无名气的男性创作歌手瑛人所创作的歌曲。今年一曲席卷各大歌曲榜单。之后,很多人去翻唱《香水》。
其中,在日本娱乐圈搞笑艺人(组合)「チョコレートプラネット」在油管上投稿的《香水》MV也非常受欢迎。
为了缓解新冠肺炎疫情对旅游业的影响,日本政府推出了“Go To Travel”(去旅行)政策,7月中旬开始鼓励民众出门旅游。(参考:Go To トラベル事業とは)
除此之外,10月1日起,日本农林水产省主导的“Go To Eat”活动(针对餐饮业的政策)都开始了。Go To Eat活动举一个励志的话,在活动期间,通过指定的网上预约平台预约“参与Go To Eat活动的”餐饮店并到店消费,即可以获得积分。午餐时间段:赠送500日元积分;晚餐时间段:赠送1000日元积分。
为了防止新冠肺炎在日本东京都进一步扩散,日本东京都小池百合子在记者会上呼吁人们避免前往“三密”「密閉・密集・密接」场所,即密闭空间、人员密集地、近距离密切对话场所。
后来还有「密(みつ)です(汉:太密集了)」这一词火了之后,也被网友玩坏了。过了没多久 《密集游戏》(密ですゲーム)就在推特上疯传。
汉语里没有与“自粛”相对应的词汇,其意思大致为“自我约束”。而“自肃警察”并不是真正的警察,顾名思义就是当看到有其他人或店家在疫情下不居家隔离,便指责并要求这些人或店家自我约束的一些自认为正义感爆棚的日本普通市民。每当看到“不守规矩地出门”的陌生人,他们或当面指责并报警,或对其拍照上传至社交媒体“公开处刑”。
日本官方的“自肃”要求,尽管有“特别措施法”作为法律依据,但没有强制力,因此市民和商家没有义务必须执行,执行起来依然仅靠“自我约束”。而且就算市民无视官方要求而外出,对违法者和店家并没有惩罚规则,因此官方也只能一直呼吁居家隔离和商店停业,除此之外毫无办法。这为“自肃警察”这类令人担忧的行为提供了合理且滋润的土壤。
(引用:https://user.guancha.cn/main/content?id=308583&s=fwckhfbt)
类似于2017年的流行语「インスタ映え」,“インスタ”就是一款分享图片的社交应用“Instagram”,而“映え”就是“映衬”的意思。今年是因为线上授课/线上会议等,不少人开始使用Zoom(多人手机云视频会议软件,类似于腾讯会议等软件)。「Zoom映え」是在视频时的引人注目的东西(化妆/服装/装饰/发型等)。例如,两个女生在zoom聊天,看到对方耳环好看说「イヤリング、Zoom映えしてる」,「Zoom映えを狙ったコスメ」的意思是在视频通话时推荐使用的/方便使用的化妆品。
就在日本政治(日本学术会议问题)上出现的词汇,没人能听懂的政治家发言系列。
“日本学术会议”属于总理府,直属于内阁总理大臣,是政府的特别机构。长期以来,日本学术会议对日本现行宪法有着非常明确的护宪意识,早在1950年就“表明决心绝不从事为战争服务的科学研究”,1967年发表《不从事军事意图科学研究的声明》,2017年4月全体会议通过决议,继承一直以来的这个不从事军事科研的方针。10月份,菅义伟拒绝任命日本学术会议推荐名单中的6名会员的事情报道出来之后,政府一直没有回复明确的拒绝理由,所谓拒绝理由说的是「総合的、俯瞰(ふかん)的な活動を確保する観点から判断した(汉:从确保综合性、俯瞰性活动的观点来判断的)」。(参考日经中文网:https://weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309404563212967477419)
是从英语发音”social distance“过来的外来词。为了防止感染,在公共场合排队等时候,人与人之间要保持距离。
一个人去山里搭帐篷享受野营。本来这几年“野营”比较流行,我个人觉得通过今年的疫情更加受到了关注。
「テレワーク」来自英语“telework”,在家办公/远程办公的意思。日语还可以说「在宅勤務」「リモートワーク」。
「ワーケーション」是从工作(work)和休假(vacation)造出来的词汇。到旅游景点/度假村一边工作一边度假的生活方式。
日本搞笑艺人(组合)「ぺこぱ」的梗。没能找到带字幕的,B站上可能会有的!
“NiziU”是韩国JYP娱乐公司与日本索尼音乐公司于2020年6月30日推出的日本女子演唱组合。2020年6月26日,通过日本NTV节目《彩虹桥》率先公布选秀节目“Nizi Project”的最终出道成员,确定由山口真子、花桥梨绪、胜村摩耶、大江梨久、新井彩花、小合麻由佳、横井里茉、铃野未光、牧野仁菜,共九人组成“NiziU”,由山口真子担任队长。(来自百度百科。)
有一首歌叫做《Make you happy》,其中跳舞的表演(被称为“跳绳Dance”)通过TikTok等网站扩散,很多人学着她们的跳舞。
“浓厚接触者”的定义可以参考这里:積極的疫学調査実施要領における濃厚接触者の定義変更等に関するQ&A
意为“黑人的命也是命”。在美国文化中,反对“Black Lives Matter”的口号是“All Lives Matter”,字面意思是“所有命都是命”。2020年6月7日,来自日本、美国等多个国家的示威者从大阪中之岛公园出发,大声呼喊“Black Lives Matter”的口号,在街道上整齐行进。当路过美国总领馆附近时,人们一边高喊着“反对种族歧视”,一边进行着示威游行。(来自百度百科。)
日本搞笑艺人(三人组)「ぼる塾」里田边桑的梗。不好意思,上面视频中没有出现她说的「まぁねぇ〜」。
拟于12月1日,就从提名30词中选出TOP10啦。期待!
如果你觉得这篇文章还不错的话,请帮我转发~收藏~多多支持我~谢谢!(最後まで読んでいただきありがとうございます。)
【热门文章】
◆2019年上半年日本流行语
◆2018年日本流行语大赏
◆2017年日本流行语大赏
◆2016年日本流行语大赏
以上就是本篇文章【27.BLM(BlackLivesMatter)運動】的全部内容了,欢迎阅览 ! 文章地址:http://sicmodule.glev.cn/quote/3.html 行业 资讯 企业新闻 行情 企业黄页 同类资讯 网站地图 返回首页 歌乐夫资讯移动站 http://sicmodule.glev.cn/mobile/ , 查看更多